A respeito da tradución da interface de aplicativos que empregan formatos propios para os seus ficheiros de localización -así como da documentación distribuida en formatos estructurados como HTML e outros- existe a posibilidade de facela mediante un proceso de conversión bidireccional que consiste en extraer as cadeas textuais do formato orixinal dispoñéndoas en ficheiros estructurados nun formato estándar de localización que, á súa vez, son convertidos de volta ao formato orixinal unha vez traducidos.
Esta aproximación ao problema ten a vantaxe de que permitiría simplificar a descrición do proceso de tradución -rebaixando a barreira de entrada e facilitando así as novas incorporacións- mais tería a desavantaxe de engadir procesos adicionais de conversión e verificación coa consecuente carga de traballo que iso supón para os perfís de revisión e remisión.
Compriría avaliar esta posibilidade, en base a ferramentas xa existentes, para poder fornecer instrucións sinxelas ás personas que a traverso desta plataforma se están ofrecendo a colaborar no traballo de galeguización, e con ese propósito deixo aberto este fío.
Para exemplificar esta necesidade, nada mellor que unha mostra real: a da que será a web informativa da primeira versión pública do Fennec, o Firefox para dispositivos moveis.
http://repositorio.g11n.net/l10n/recurs ... ec_web.tgz
Tras un longuísimo proceso de testaxe e de probas para asegurar a súa máxima calidade, xa se pode descargar a versión 3.2 de OpenOffice en galego. Sen lugar a dúbidas,...
Xa se pode descargar o Firefox para móbiles, a primeira versión de Firefox específicamente deseñada para funcionar en dispositivos móveis con pantalla táctil. Novamente poderemos desfrutar deste avanzo tecnolóxico grazas...
Xa se pode descargar o novo Firefox 3.6 no noso idioma. Trátase dunha versión moi mellorada do navegador mais popular que incorpora novas e importantes melloras: un 20% mais de...
Chégannos boas novas a traverso da nosa rolda comunitaria: tras un longo proceso de reflexión e papelame, ven ao mundo unha nova asociación vencellada ao software libre e ao galego....
A Fundación Mozilla acaba de anunciar a publicación da última versión de Thunderbird, o programa libre de correo electrónico rápido, flexibel e seguro. E grazas á comunidade galega de tradución,...

